How to use "le disposizioni transitorie" in sentences:
La relazione della Commissione costituirà la base su cui il Consiglio effettuerà un riesame del modo in cui le disposizioni transitorie sulla libera circolazione dei lavoratori bulgari e rumeni hanno funzionato nella pratica.
The Commission report will serve as the basis on which the Council will carry out a review of how the transitional arrangements on free movement of Bulgarian and Romanian workers have worked in practice.
Il 1° giugno 2016 cesseranno le disposizioni transitorie relative alla libera circolazione delle persone per i cittadini bulgari e rumeni.
On 1 June 2016 the transitional provisions concerning the free movement of persons for citizens of Bulgaria and Romania cease to apply.
le disposizioni transitorie dei due protocolli relativi ai trattati di adesione (abrogazione delle disposizioni obsolete).
the transitional provisions of the two protocols on the accession treaties (repealing of obsolete provisions).
Il presente capo, fatta eccezione per l'articolo 10 bis, e le disposizioni transitorie dell'articolo 24 non si applicano ai servizi di movimentazione merci, ai servizi passeggeri e al pilotaggio.
This Chapter, with the exception of Article 10a, and the transitional provisions of Article 24 shall not apply to cargo handling services, passenger services and pilotage.
sono in vigore le disposizioni transitorie contenute nell’articolo 78, comma 78.1, lettera a), dell’Allegato A alla deliberazione n.
Are in place transitional arrangements set out in Article 78, paragraph 78.1, letter a) of Annex A to Resolution no.
*Per le affiliazioni precedenti trovano applicazione le disposizioni transitorie.
*Transitional provisions apply to existing affiliations.
fatte salve le disposizioni di cui all'articolo 72 ter, paragrafi 3 e 4, del regolamento (UE) n. 575/2013 e le disposizioni transitorie di cui all'articolo 494 di tale regolamento.
subject to the provisions of Article 72b(3) and (4) of Regulation (EU) No 575/2013 and the transitional provisions specified in Article 494 of that Regulation.
Le disposizioni transitorie applicabili alle sostanze destinate a tale uso dovrebbero essere estese per consentire l'adozione di misure di attuazione relative alla suddetta semplificazione.
The transitional arrangements applicable to the substances concerned by those uses should be extended in order to allow for the adoption of implementing measures for such simplified applications for authorisation.
Pertanto, le disposizioni transitorie dovrebbero prevedere che i contratti conclusi secondo detto statuto rimangano disciplinati da tale statuto.
Therefore, transitional provisions should provide that contracts concluded in accordance with those staff regulations are to remain governed by them.
Le disposizioni transitorie fissavano il numero di membri a 382, di cui 48 per la Baviera, 14 per il Baden e 6 per l'Assia a sud del fiume Meno (articolo 20).
Transitional arrangements set the total number of deputies at 382, with 48 for Bavaria, 17 for Württemberg, 14 for Baden, and 6 for Hesse south of the river Main (Article 20).
1. ritiene, in linea di principio, che il diritto alla libera circolazione dei lavoratori dovrebbe essere garantito fin dalla data di adesione di un paese all'Unione europea e che si debbano eliminare le disposizioni transitorie che limitano tale diritto;
5. Recalls that the free movement of workers gives every citizen of the Union, irrespective of his or her place of residence, the right to move freely to another Member State in order to work and/or to reside for work purposes;
Le disposizioni transitorie termineranno irrevocabilmente il 31 dicembre 2013.
The transitional arrangements end irrevocably on 30 June 2020.
sono sospese le disposizioni transitorie contenute nell’articolo 78, comma 78.1, lettera b), dell’Allegato A alla deliberazione n.
Are suspended transitional arrangements set out in Article 78, paragraph 78.1, letter b) of Annex A to Resolution no.
2 Se le disposizioni d'esecuzione non possono entrare in vigore nella forma legale prevista dal diritto cantonale entro il 1° gennaio 2009, i governi cantonali sono autorizzati a emanare le disposizioni transitorie necessarie ai fini dell'esecuzione.
2 If the implementing provisions cannot be brought into force in the statutory form required by cantonal law by 1 January 2009, the cantonal governments have the power to issue the transitional provisions required for implementation.
Le disposizioni transitorie stabilite dall’autorità nazionale di regolamentazione dovrebbero prendere in considerazione l’entità e i tempi del controllo della regolamentazione relativo ad accordi preesistenti una volta iniziato il periodo di preavviso.
Transition arrangements established by the national regulatory authority should consider the extent and timing of regulatory oversight of pre-existing agreements, once the notice period starts.
Fatte salve le disposizioni transitorie previste dall'articolo 9, esso è applicabile dalla stessa data.
Subject to the transitional provisions laid down in Article 9, it shall be applicable as from that date.
Le esposizioni in strumenti di capitale cui si applicano le disposizioni transitorie sono assoggettate ai requisiti patrimoniali calcolati in conformità al titolo V, capo 2, sezione 3, sottosezione 1.
Equity exposures covered by this transitional provision shall be subject to the capital requirements calculated in accordance with Title V, Chapter 2, Section 3, Subsection 1.
Nel bollettino di vigilanza in allegato vengono descritte: l’impostazione e le linee di indirizzo della nuova disciplina; gli aspetti di maggiore rilievo della stessa; le disposizioni transitorie e le abrogazioni.
In the attached Supervision Bulletin the following are described: the setting and the guidelines of the new rules; the most important aspects of and liability of legal persons
4. si rammarica che le disposizioni transitorie di bilancio non assicurino la soluzione ottimale per tradurre le aspirazioni sociali e politiche in obiettivi operativi utili per i programmi e i regimi di spesa;
4. Regrets that the temporary budgetary arrangements do not offer the ideal system for transposing social and political aspirations into useful operational objectives for spending programmes and schemes;
Nel frattempo, le disposizioni transitorie verranno sospese a partire dal 1 aprile 2018.
Meanwhile, the interim arrangements will be suspended as of 1 April 2018.
Il presente capo e le disposizioni transitorie dell'articolo 24 non si applicano ai servizi di movimentazione merci e ai servizi passeggeri.
This Chapter and the transitional provisions of Article 24 shall not apply to cargo handling services and passenger services.
Gli atti adottati dalle istituzioni ai quali si riferiscono le disposizioni transitorie previste dal presente atto conservano la loro natura giuridica; in particolare, rimangono applicabili le procedure per la loro modifica.
Acts adopted by the institutions to which the transitional provisions laid down in this Act relate shall retain their status in law; in particular, the procedures for amending those acts shall continue to apply.
9. Il titolo VI del regolamento n. 883/2004, che comprende gli articoli 87-91, definisce le disposizioni transitorie e finali.
9. Title VI of Regulation No 883/2004, containing Articles 87 to 91, lays down transitional and final provisions.
Regolamento (UE) n. 283/2011 della Commissione che modifica il regolamento (CE) n. 633/2007 per quanto riguarda le disposizioni transitorie di cui all’articolo 7 [Gazzetta ufficiale L 77 del 23.3.2011].
Commission Regulation (EU) No 283/2011 amending Regulation (EC) No 633/2007 as regards the transitional arrangements referred to in Article 7 [Official Journal L 77 of 23.3.2011].
In futuro le regole, le deroghe e le disposizioni transitorie dell’OMC non dovrebbero più essere definite secondo categorie rigide quali i “paesi meno avanzati” (PMA), i paesi in sviluppo o i paesi industrializzati.
In the future, the WTO's rules and exemption and transitional provisions should no longer be based on rigid country categories such as «least developed countries (LDCs), developing or industrialized countries.
Le disposizioni transitorie di cui all'articolo 52 del regolamento (CE) n. 1260/1999 si applicano per quanto di ragione al presente regolamento.
The transitional provisions referred to in Article 52 of Regulation (EC) No 1260/1999 shall apply mutatis mutandis to this Regulation.
1 Le disposizioni transitorie relative alle autorizzazioni speciali secondo gli articoli 7-12 sono emanate dal Dipartimento competente.
1 The transitional provisions on certificates in accordance with Articles 7-12 shall be enacted by the competent Federal Department.
Le disposizioni transitorie in materia di sicurezza sociale e di trasferimento dei contributi ai fondi per la disoccupazione sono disciplinate dal protocollo all'allegato II.
The transitional provisions on social security and the retrocession of unemployment insurance contributions are laid down in the Protocol to Annex II.
3.6354050636292s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?